Осёлскый совѣт

Материал из Новословница
Прейдати к: навигация, пошук

Бълґарскаја народнаја казка

Тѣќт казкы[править]

Двата работныхъ во́ла вшедха в станък, уморенныја дѣнным трудом. Збачиха осла, кой хрупаше свєжо накошено сѣно у једслях и довольно крѫташе огном си.

- Добър вѣчо́р, братко!, - рекнуше једныјът во́л, - как ты си? - Одлично! – одговорише осёлът. - Ты си једен щастлив осёл, - с завістію додаше во́лът и въздъхнуше, - а о́т ја съм једен нещастен во́л. - Зачто?, - запытнуше осёлът. - За то че родише сѧ без удачы, цѣлый дѣн тѧґнам плуг, а вѣчо́ром мъкнам към сєлищото и воз, и плуг, и ґосподара. - Ако не хтеш да сѧ трепетеш, - рекъл је осёлът, - претвори сѧ както болен. Леґни на земя и почінай стонати, тоґда ґосподар не хте впрѧґне тя јутром.

Ґосподар же быше у двереj и слышаше розговор меџу во́лом и ослом. Той ничто казаше, толіко усмѣхнуше сѧ тай поклатише гловою. На другый дѣн во́лът зробише како осёлът бѣше научил ґо. Клопнуше он об земю и започнаше стонати. В станък вшедше ґосподар, поклатише гловою и речеше:

- Занемочнел је добрый во́л мо́й. Нѣма чого, осёл хте впрѧґна на мѣсто ґо.

И заострише бодец си.

Цѣлый дѣн хитројумный осёл тѧґнаше плуг и вѧзнаше в броѕѣх. Вѣчо́ром возвротише сѧ в станък с повислыма ушама. Хво́рый во́л лежаше и почиваше.

- Благодарям ти, братко!, - рекнуше он ослу, - Ты си мо́й спаситель. Обечају те, че хте претворам сѧ както немочный цѣлый живот. - Не хте можеш претворати сѧ длого времѧ немочным!, - крикнуше роззленный осёл. - Зачто? - За то че днесь чул съм, как ґосподар рекнуше сѫсѣду: «Во́лът мо́й розболел је тѧжко. Ако не стане до јутра, хте поведа ґо към мѧсару да ґо зареже.

Во́лът розтрепетише. Цѣлују но́чь не моґаше заснути. А на другый дѣн встануше пред първым пєтлом.


Категория:Казкы